Page 9 - Romet
P. 9

MODE D’EMPLOI
                                                   OPERATING INSTRUCTIONS
                                                   MODÈLE SÉRIE R100
                                                   MODEL R100 SERIES

                                                       Réglage précis
                                                         Fine Tuning
      PAROLE
      SPEAKING

      It is easy to control your speech
      Vous pouvez facilement contrôler                                              Entraînement :  Placez le larynx
                                                                                    Practice:  Place  the  Romet®  R100
      votre parole avec une seule main.                                             électronique  Romet® série  R100  sur
                                                                                    Series Electronic Larynx to your neck
      with only one hand.
      AUCUN OUTIL NÉCESSAIRE.                                                       votre cou et  entraînez-vous à trouver
      NO TOOLS REQUIRED.
                                                                                    and  practice  finding  your  “sweet  la
                                                                                    votre  «  point  idéal  »  afin  d’obtenir
                                                                                    spot” to achieve your best vocal tone.
                                                                                    meilleure tonalité vocale.
      Haut de tête réglable : Tournez pour
      Adjustable  top  head: Twist  for
                                                                                    NOTE: This spot can be many places
      ajuster le son, au besoin.                                                    REMARQUE :  Ce point peut se
      fine-tuning of the sound, if needed.
                                                                                    on either your neck or the side of your
      AVERTISSEMENT : Régler trop                                                   trouver à de nombreux  endroits sur
      WARNING  -  over  adjusting  of  the
                                                                                    mouth;  each  person  is  different
      précisément  la tête entraînera une                                           votre cou ou sur le côté de votre bouche;
      head will result in diminished tone
      réduction de la qualité de l’intonation;                                      chaque  personne  est  différente  selon
                                                                                    depending upon your skin texture and
      quality; be careful.
      faites attention.                                                             la texture de votre peau et la dose de
                                                                                    the  amount  of  radiation  you  have
                                                                                    radiothérapie  que vous avez reçue.
                                                                                    Regardez dans un miroir et répétez des
      Bouton  marche/arrêt :  Pour parler,   Appuyez pour allumer                   received. Look into a mirror and repeat
      On/Off  Button:  To  speak,  push
                                                                                    simple  sentences  to  achieve  vocal
                                            Push On
      appuyez  sur le bouton et relâchez   Appuyez pour éteindre                    phrases simples pour obtenir une clarté
                                                                                    clarity.  If  possible,  record  your  voice
      the button and release when you are
      quand vous avez terminé.              Push Off                                vocale. Si possible, enregistrez votre
                                                                                    and  play  it  back  to  hear  how  you
      finished.                                                                     voix et  réécoutez-la pour entendre à
                                                                                    quoi elle ressemble. Entraînez-vous
                                                                                    sound. Practice regularly!
                                                                                    régulièrement !
      INSERTION DE LA BATTERIE                                  CHARGE DE LA BATTERIE
                                                                BATTERY CHARGING
      BATTERY INSERTION
                                                                (MODÈLES 110 et 120 UNIQUEMENT)
                                                                (MODELS 110 and 120 ONLY)
                               Insertion  de la batterie :
                               Battery Insertion: Remove the
                               Retirez  le bouchon  d’extrémité                        Chargeur : Vous trouverez fourni avec
                                                                                       Charger: Included with your Model
                               battery end cap from the unit and
                               de la batterie de l’unité et insérez                    votre unité de modèle 110 ou 120 une
                                                                                       110  or  120  unit  you  will  find  one
                               insert the 9V Lithium battery into
                               la batterie lithium de 9 V dans le                      (modèle 110) ou deux (modèle  120)
                                                                                       (model 110) or two (model 120) 9V
                               the  barrel.  The  polarity  of  the
                               cylindre. La polarité de la batterie                    batteries lithium-ion de 9 V. Lorsque
                                                                                       Lithium-Ion  batteries.  When  you
                               battery is interchangeable; the +
                               est  interchangeable: les pôles +                       vous recevez votre unité, les batteries
                                                                                       receive  your  unit  the  batteries  are
                               or – battery poles are reversible.
                               ou - de la batterie sont révers-                        ne sont chargées qu’à environ 80 %
                                                                                       only  approximately  80%  filled  to
                               Electrical  contact  will  be  made
                               ibles. Un contact électrique  se                        de leur capacité. Chargez votre bat-
                                                                                       capacity. Charge your battery to full
                               fera automatiquement  lorsque  le                       terie à pleine capacité avant de l’uti-
                               automatically  when  the  barrel
                               bouchon  d’extrémité  du cylindre                       liser pour obtenir une puissance max-
                                                                                       capacity  prior  to  use  to  achieve
                               end cap is screwed onto the end
                               est vissé sur l’extrémité du cylin-                     imale. Branchez
                                                                                       maximum  power.  Plug  your  Lithium
                               of the barrel.
                               dre.                             votre chargeur lithium sur un circuit de 110 V (un circuit de 220
                                                                charger into a 110V circuit (220V will require an adapter for
                                                                V nécessitera un adaptateur pour votre région locale qui n’est
                               REMARQUE : Le modèle Romet       PAS compris dans votre kit). Insérez une ou deux batteries
                                                                your local area - NOT included in your kit). Insert one or two
                               NOTE:  The  Romet  Model  R100  is
                               R100 est  expédié avec une pile   rechargeables dans votre chargeur. Lumière LED rouge = charge
                                                                rechargeable batteries into your charger. Red LED light = Needs
                               shipped  with  one  9V  alkaline,
                               alcaline de 9 V  non recharge-   nécessaire. Lumière LED verte = charge complète.
                               non-rechargeable battery (pictured).
                               able (voir photo). Le modèle 110   Charging. Green LED light = Fully Charged.
                               The 110 Model is shipped with one
                               est expédié avec une batterie    AVERTISSEMENT  :  Ne chargez les batteries lithium-ion  que
                                                                WARNING: Charge Li-Ion batteries in only a Li-Ion charger. DO
                               rechargeable  9V  Li-Ion  battery  and
                               lithium-ion de 9  V  rechargeable   dans  un chargeur lithium-ion.  N’essayez  PAS de les recharger
                                                                NOT attempt to recharge them with any other charger. DO NOT
                               charger. The 120 Model  is shipped
                               et un chargeur. Le modèle  120   avec tout autre chargeur. Ne mettez PAS d’autres batteries dans
                                                                put any other batteries in the charger, i.e. NiMH. Normal 9V
                               with  two  rechargeable  9V  Li-Ion
                               est expédié avec deux batteries    le chargeur,  c’est-à-dire des piles Ni-MH.  Les piles  alcalines
                                                                alkaline  batteries  will  operate  in  your  Romet®
                               batteries and charger.
                               lithium-ion de 9 V rechargeables   normales de 9 V fonctionneront dans votre électro-larynx
                                                                electro-larynx.
                               et un chargeur.                  Romet®.
   4   5   6   7   8   9   10   11